<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Apple翻訳 | imakat.com</title>
	<atom:link href="https://imakat.com/tag/apple%e7%bf%bb%e8%a8%b3/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://imakat.com</link>
	<description>工夫と改善で人生をちょっと豊かに</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Mar 2026 06:39:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/imakat.com/wp-content/uploads/2023/07/cropped-80d64ecd340db4e2ca3224859b04caed.png?fit=32%2C32&#038;ssl=1</url>
	<title>Apple翻訳 | imakat.com</title>
	<link>https://imakat.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">160909258</site>	<item>
		<title>Google翻訳とApple翻訳を同時に使えるのはMacのSafariだけだが。</title>
		<link>https://imakat.com/2025/09/26/27559/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[imakat]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2025 23:48:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[デジタル]]></category>
		<category><![CDATA[ものづくり]]></category>
		<category><![CDATA[Apple翻訳]]></category>
		<category><![CDATA[Google翻訳]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://imakat.com/?p=27559</guid>

					<description><![CDATA[今回は小ネタです。動画をご覧いただければ。iPhoneでも、iPhoneのご機嫌がよければ、Google翻訳とApple翻訳は、同時に利用できることを発見しました。これがあらゆる場面で可能とは申しません。AppleのSa [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>今回は小ネタです。動画をご覧いただければ。iPhoneでも、iPhoneのご機嫌がよければ、Google翻訳とApple翻訳は、同時に利用できることを発見しました。これがあらゆる場面で可能とは申しません。AppleのSafariにて可能になります。しかし、Macでは十分可能なことではあります。</p>


<div class="sc-dynamic-embed">
  <style>
  /* リンクの見た目を整える */
  .sc-dynamic-embed .sc-link-container { 
      display: flex; 
      gap: 12px; 
      margin-bottom: 10px; 
      flex-wrap: wrap; 
      align-items: center; 
  }
  .sc-dynamic-embed .sc-link { margin-bottom: 0; }
  .sc-dynamic-embed .sc-link a {
    font-size: 15px;
    font-weight: normal;
    text-decoration: underline;
    color: #0073aa;
  }
  .sc-dynamic-embed .sc-link a:hover { text-decoration: none; color: #000; }
  
  /* ★変更：ダウンロードボタンの基本サイズを小さくし、文字の折り返しを防止 */
  .sc-dynamic-embed .dl-btn a {
    font-size: 12px !important;
    color: #d9534f;
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    background: #fdf0ef;
    padding: 4px 6px;
    border-radius: 4px;
    border: 1px solid #d9534f;
    white-space: nowrap; 
  }
  .sc-dynamic-embed .dl-btn a:hover { background: #d9534f; color: #fff; }

  /* ★追加：スマホ画面（幅500px以下）の時は、さらに全体を縮小して1行に収める */
  @media (max-width: 500px) {
    .sc-dynamic-embed .sc-link-container { gap: 6px; }
    .sc-dynamic-embed .sc-link a { font-size: 13px; }
    .sc-dynamic-embed .dl-btn a { font-size: 11px !important; padding: 3px 5px; }
  }

  /* 行梱包時の基本スタイル */
  .sc-dynamic-embed .imk-line {
      display: inline-block;
      width: 100%;
      border-radius: 2px;
      transition: background-color 0.1s;
  }

  /* 古い枠内字幕ボックスを強制消去 */
  .sc-dynamic-embed #subtitleOverlay,
  .sc-dynamic-embed #scSubtitleOverlay,
  .sc-dynamic-embed .overlay-cue,
  .sc-dynamic-embed .band {
      display: none !important;
      opacity: 0 !important;
      visibility: hidden !important;
      pointer-events: none !important;
  }
  </style>

  <div class="sc-link-container">
    <p class="sc-link">
      <a href="https://imakat.com/ds62/?drid=61" target="_blank"
         onclick="return scStopAndGo(event, this);">
        👉低画質・枠外字幕はこちら
      </a>
    </p>
    <p class="sc-link dl-btn">
      <a href="#" id="imk-dynamic-dl-btn" target="_blank" rel="noopener" download style="display: none;">
        📥 動画をダウンロード
      </a>
    </p>
  </div>

  <style>
            :root{ --dr5emd-max: 1920px; }
            .video-wrap{position:relative;width:100%;margin:0 auto}
            figure.wp-block-video.aligncenter{
              width:100%;
              max-width:min(var(--dr5emd-max, 1920px), 98vw);
              margin:0 auto;
            }
            #subtitleOverlay{
              position:absolute; left:0; right:0; bottom:6%;
              padding:0 2%; text-align:center; pointer-events:none; z-index:2;
            }
            #subtitleOverlay .band{
              display:inline-block; background:rgba(0,0,0,0.35);
              padding:6px 10px; border-radius:8px; max-width:96%;
              margin:0 auto; box-shadow:0 1px 2px rgba(0,0,0,0.15);
            }
            #subtitleOverlay .overlay-cue{
              color:#fff; font-weight:600;
              font-size:clamp(16px, 3.6vw, 32px);
              line-height:1.32; white-space:pre-wrap; margin:2px 0;
              -webkit-text-stroke:.6px rgba(0,0,0,.7);
              text-shadow:-1px -1px 0 rgba(0,0,0,.6), 1px -1px 0 rgba(0,0,0,.6),
                          -1px  1px 0 rgba(0,0,0,.6), 1px  1px 0 rgba(0,0,0,.6);
            }
            @media (max-width:430px){
              #subtitleOverlay .overlay-cue{ font-size:clamp(16px, 4.2vw, 22px); }
            }
            .dr5emd-sublist details > p{
              height:200px; overflow:auto; background-color:#EDF7FF;
              padding:2px 6px; margin:0; box-shadow:3px 3px 4px black;
              position: relative;
            }
            .dr5emd-sublist details > summary{
              padding:2px 6px; width:100%;
              background-color:#ddd; border:none;
              box-shadow:3px 3px 4px black; cursor:pointer; list-style:none;
            }
            /* ▼ 自動スクロール時のハイライト（文字の太さを標準へ変更） */
            .active-hl {
                background-color: #ffff00 !important;
                color: #ff0000 !important;
                font-weight: normal; /* 標準の太さ */
                border-bottom: 2px solid red;
                display: inline-block;
                border-radius: 2px;
            }
            </style><div class="dr5emd-container"><figure class="wp-block-video aligncenter"><div class="video-wrap"><video id="myVideo" controls controlsList="nodownload" poster="https://imakat.com/rd.php?id=fea2Elfc.png" playsinline preload="metadata" style="width:100%;height:auto;">  <source src="https://imakat.com/rd.php?id=U12RrnHA.mp4" type="video/mp4">  <track src="https://imakat.com/rd.php?id=fP1fMTTy.vtt" label="日本語" srclang="ja" kind="subtitles"></video><div id="subtitleOverlay" aria-hidden="true"></div></div><script>
document.addEventListener("DOMContentLoaded", function(){
  var video=document.getElementById("myVideo");
  var trackEl=video?video.querySelector("track[kind='subtitles'], track[kind='captions']"):null;
  var overlay=document.getElementById("subtitleOverlay"); if(!video||!overlay) return;
  video.addEventListener("contextmenu", function(e){ e.preventDefault(); return false; }, false);
  function setNative(mode){
    try{
      if(video.textTracks && video.textTracks.length){
        for(var i=0;i<video.textTracks.length;i++){ video.textTracks[i].mode = mode; }
      }
      if(trackEl && trackEl.track) trackEl.track.mode = mode;
    }catch(e){}
  }
  var isOverlay=true,lastSig="";
  function sig(active){if(!active||active.length===0)return"";var a=[];for(var i=0;i<active.length;i++){var c=active[i];a.push([c.startTime,c.endTime,c.text].join("|"));}return a.join("||");}
  function cueLine(c){var d=document.createElement("div");d.className="overlay-cue";d.setAttribute("translate","yes");if(typeof c.getCueAsHTML==="function")d.appendChild(c.getCueAsHTML());else d.textContent=c.text;return d;}
  function render(){
    if(!isOverlay || !trackEl || !trackEl.track) return;
    var ac=trackEl.track.activeCues,s=sig(ac); if(s===lastSig) return; lastSig=s;
    overlay.innerHTML=""; if(!ac || ac.length===0) return;
    var b=document.createElement("div"); b.className="band"; b.setAttribute("translate","yes");
    Array.from(ac).sort(function(a,b){return a.startTime-b.startTime;}).forEach(function(c){b.appendChild(cueLine(c));});
    overlay.appendChild(b);
  }
  function useOverlay(){isOverlay=true;overlay.style.display="";setNative("hidden");lastSig="";render();}
  function useNative(){isOverlay=false;overlay.style.display="none";setNative("showing");lastSig="";}
  useOverlay();
  if(trackEl){
    if(trackEl.track){ try{ trackEl.track.addEventListener("cuechange",render); }catch(e){} }
    trackEl.addEventListener("load", function(){ try{ if(trackEl.track) trackEl.track.addEventListener("cuechange",render); }catch(e){} render(); });
  }
  video.addEventListener("loadedmetadata",render);
  function handleWebkitMode(){ var m = video.webkitPresentationMode || "inline"; (m==="picture-in-picture"||m==="fullscreen") ? useNative() : useOverlay(); }
  if("webkitPresentationMode" in video){ video.addEventListener("webkitpresentationmodechanged",handleWebkitMode); handleWebkitMode(); }
  if("webkitCurrentPlaybackTargetIsWireless" in video){
    video.addEventListener("webkitcurrentplaybacktargetiswirelesschanged", function(){ video.webkitCurrentPlaybackTargetIsWireless ? useNative() : useOverlay(); });
  }
  if("pictureInPictureEnabled" in document){
    video.addEventListener("enterpictureinpicture",useNative);
    video.addEventListener("leavepictureinpicture",useOverlay);
  }
  document.addEventListener("fullscreenchange", function(){
    var fs=document.fullscreenElement;
    if(!fs) return useOverlay();
    (fs===video || (fs && fs.contains && fs.contains(video))) ? useNative() : useOverlay();
  });
});
</script>
                <figcaption></figcaption></figure><div class="dr5emd-sublist"><details translate="yes"><summary translate="yes">字幕一覧(クリック)</summary> <p translate="yes">
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="0:00" translate="no">00:00:00</a>) 1) 〜気まぐれか？iPhoneでも、Google翻訳とApple翻訳が同時に使えた？！〜<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="0:04" translate="no">00:00:04</a>) 2) Apple翻訳で翻訳する言語、例えばポルトガル語を選びます。<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="0:19" translate="no">00:00:19</a>) 3) ところが、字幕一覧が翻訳されません。<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="0:31" translate="no">00:00:31</a>) 4) (ここで、一旦やめて、やり方を変えます。)<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="0:33" translate="no">00:00:33</a>) 5) 振り出しに戻り、Google翻訳を選びます。<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="0:42" translate="no">00:00:42</a>) 6) Google翻訳なら、字幕一覧も翻訳されます。<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="0:51" translate="no">00:00:51</a>) 7) これはGoogle図形描画です。<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="0:56" translate="no">00:00:56</a>) 8) Google翻訳では、画像の中の文字は、翻訳されません。<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="1:00" translate="no">00:01:00</a>) 9) そこで、ここへ、Apple翻訳を重ねてみると。。どうなるか？<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="1:12" translate="no">00:01:12</a>) 10) すると、画像の中の文字も翻訳されます。<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="1:29" translate="no">00:01:29</a>) 11) 枠内字幕も、字幕一覧も翻訳されます。<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="1:36" translate="no">00:01:36</a>) 12) 字幕のある時刻へも、ちゃんと飛びます。完璧ですね！？<br>
(<a href="#" class="imk-cue" data-seek="1:40" translate="no">00:01:40</a>) 13) 以上です。<br>
</p> </details>
<style>
details { font: 16px "Open Sans", Calibri, sans-serif; width: 100%; }
details > summary { padding: 2px 6px; width: 100%; background-color: #ddd; border: none; box-shadow: 3px 3px 4px black; cursor: pointer; list-style: none; }
details > p { font: 14px "Open Sans", Calibri, sans-serif; height:150px; overflow: scroll; background-color: #EDF7FF; padding: 2px 6px; margin: 0; box-shadow: 3px 3px 4px black; }
</style>
</div><script>
(function(){
  var root=document.querySelector(".dr5emd-sublist");
  var video=document.getElementById("myVideo");
  if(!root || !video) return;
  function parseTs(ts){
    if(!ts) return null;
    var p=ts.trim().split(":").map(function(x){return parseInt(x,10)||0;});
    if(p.length===2) return p[0]*60 + p[1];
    if(p.length===3) return p[0]*3600 + p[1]*60 + p[2];
    return null;
  }
  root.addEventListener("click", function(e){
    var a=e.target.closest && e.target.closest("a.imk-cue[data-seek]");
    if(!a || !root.contains(a)) return;
    e.preventDefault();
    var sec = parseTs(a.getAttribute("data-seek"));
    if(sec==null) return;
    try{ video.currentTime = sec; if(video.paused) video.play(); }catch(_){}
  });
  video.addEventListener("timeupdate", function(){
    var listContainer = root.querySelector("details > p");
    if(!listContainer) return;
    var cues = listContainer.querySelectorAll("a.imk-cue");
    if(cues.length === 0) return;
    var cur = video.currentTime;
    var active = null;
    for(var i=0; i<cues.length; i++){
        var t = parseTs(cues[i].getAttribute("data-seek"));
        if(t !== null && cur >= t - 0.5){
            active = cues[i];
        } else if(t > cur){
            break;
        }
    }
    if(active){
        if(active.classList.contains("active-hl")) return;
        var old = listContainer.querySelectorAll(".active-hl");
        for(var k=0; k<old.length; k++) old[k].classList.remove("active-hl");
        active.classList.add("active-hl");
        if(listContainer.offsetParent !== null){
            var containerRect = listContainer.getBoundingClientRect();
            var activeRect = active.getBoundingClientRect();
            var targetScroll = listContainer.scrollTop + (activeRect.top - containerRect.top) - (listContainer.clientHeight / 2) + (active.clientHeight / 2);
            listContainer.scrollTo({ top: targetScroll, behavior: "smooth" });
        }
    }
  });
})();
</script>
                </div>

  <script>
  (function(){
    var me = document.currentScript;
    var wrapper = me ? me.closest('.sc-dynamic-embed') : null;

    /* -----------------------------------------------
       1. ダウンロードボタンの自動セットアップ機能
       ----------------------------------------------- */
    function setupDownloadButton() {
      var target = wrapper ? wrapper : document;
      var video = target.querySelector('video');
      var dlBtn = target.querySelector('#imk-dynamic-dl-btn');

      if (video && dlBtn && dlBtn.style.display === 'none') {
        var src = video.currentSrc || video.src;
        if (!src) {
          var source = video.querySelector('source');
          if (source) src = source.src;
        }
        if (src) {
          dlBtn.href = src;
          dlBtn.style.display = 'inline-block';
        }
      }
    }

    /* -----------------------------------------------
       2. 字幕制御＆ハイライト機能（iPhone全画面 完全対応版）
       ----------------------------------------------- */
    function initSubtitles() {
      var target = wrapper ? wrapper : document;
      var video = target.querySelector('video');
      var listContainer = target.querySelector('details > p');
      
      if (!video || !listContainer) return false; 

      if (video.dataset.subInit === 'true') return true; 
      video.dataset.subInit = 'true';

      var oldOverlay = target.querySelector('#subtitleOverlay') || target.querySelector('#scSubtitleOverlay');
      if (oldOverlay) {
          oldOverlay.style.setProperty('display', 'none', 'important');
          oldOverlay.innerHTML = ''; 
      }

      function isSpecialMode() {
        var isFs = !!(document.fullscreenElement || document.webkitFullscreenElement || document.mozFullScreenElement || document.msFullscreenElement);
        var isPiP = !!(document.pictureInPictureElement && document.pictureInPictureElement === video) || (video.webkitPresentationMode === "picture-in-picture");
        var isIOSFs = !!video.webkitDisplayingFullscreen; 
        return isFs || isPiP || isIOSFs;
      }

      try {
        if(video.textTracks && video.textTracks.length > 0){
          for(var i=0; i<video.textTracks.length; i++){
             if(video.textTracks[i].kind === 'subtitles' || video.textTracks[i].kind === 'captions'){
                 video.textTracks[i].mode = "hidden";
             }
          }
        }
      } catch(e){}

      video.addEventListener("webkitbeginfullscreen", function() {
          try {
              if(video.textTracks && video.textTracks.length > 0) {
                  for(var i=0; i<video.textTracks.length; i++){
                      if(video.textTracks[i].kind === 'subtitles' || video.textTracks[i].kind === 'captions') video.textTracks[i].mode = "showing";
                  }
              }
          } catch(e){}
      });
      video.addEventListener("webkitendfullscreen", function() {
          try {
              if(video.textTracks && video.textTracks.length > 0) {
                  for(var i=0; i<video.textTracks.length; i++){
                      if(video.textTracks[i].kind === 'subtitles' || video.textTracks[i].kind === 'captions') video.textTracks[i].mode = "hidden";
                  }
              }
          } catch(e){}
      });

      var detailsEl = target.querySelector("details");
      if (detailsEl) {
          detailsEl.open = true; 
          var summaryEl = detailsEl.querySelector("summary");
          if (summaryEl) summaryEl.textContent = "字幕(シーン)はここをクリック";
      }

      if (!listContainer.dataset.formatted) {
          var html = listContainer.innerHTML;
          var lines = html.split(/<br\s*\/?>/i);
          var newHtml = "";
          for(var j=0; j<lines.length; j++) {
              if(lines[j].trim() === "") continue;
              newHtml += "<span class='imk-line'>" + lines[j] + "</span><br>";
          }
          listContainer.innerHTML = newHtml;
          listContainer.dataset.formatted = "true";
      }

      function parseTs(ts){
        if(!ts) return null;
        var p = ts.trim().split(":").map(function(x){return parseInt(x,10)||0;});
        if(p.length===2) return p[0]*60 + p[1];
        if(p.length===3) return p[0]*3600 + p[1]*60 + p[2];
        return null;
      }

      var rootSublist = target.querySelector(".dr5-sublist") || listContainer.parentElement;
      if (rootSublist) {
        rootSublist.addEventListener("click", function(e){
          var a = e.target.closest && e.target.closest("a.imk-cue[data-seek]");
          if(!a) return;
          e.preventDefault();
          var sec = parseTs(a.getAttribute("data-seek"));
          if(sec==null) return;
          try{ video.currentTime = sec; if(video.paused) video.play(); }catch(_){}
        });
      }

      video.addEventListener("timeupdate", function(){
        var desiredMode = isSpecialMode() ? "showing" : "hidden";
        try {
            if(video.textTracks && video.textTracks.length > 0){
                for(var i=0; i<video.textTracks.length; i++){
                    if((video.textTracks[i].kind === 'subtitles' || video.textTracks[i].kind === 'captions') && video.textTracks[i].mode !== desiredMode) {
                        video.textTracks[i].mode = desiredMode;
                    }
                }
            }
        } catch(e){}

        var cues = listContainer.querySelectorAll("a.imk-cue");
        if(cues.length === 0) return;
        var cur = video.currentTime;
        var activeA = null;

        for(var i=0; i<cues.length; i++){
            var t = parseTs(cues[i].getAttribute("data-seek"));
            if(t !== null && cur >= t - 0.5){ activeA = cues[i]; } 
            else if(t > cur){ break; }
        }

        if(activeA){
            var activeLine = activeA.closest(".imk-line");
            if(!activeLine) activeLine = activeA;

            if(activeLine.classList.contains("active-hl")) return;

            var allLines = listContainer.querySelectorAll(".imk-line");
            for(var k=0; k<allLines.length; k++) {
                allLines[k].classList.remove("active-hl");
                allLines[k].removeAttribute("style"); 
            }
            var allLinks = listContainer.querySelectorAll("a");
            for(var m=0; m<allLinks.length; m++) {
                allLinks[m].classList.remove("active-hl");
                allLinks[m].removeAttribute("style"); 
            }

            activeLine.classList.add("active-hl");
            activeLine.style.setProperty("background-color", "#ffff00", "important");
            activeLine.style.setProperty("color", "red", "important");
            activeLine.style.setProperty("font-weight", "normal", "important");
            
            var newLinks = activeLine.querySelectorAll("a");
            for(var n=0; n<newLinks.length; n++) {
                newLinks[n].style.setProperty("color", "red", "important");
                newLinks[n].style.setProperty("text-decoration", "none", "important");
            }

            if(listContainer.offsetParent !== null){
                var containerRect = listContainer.getBoundingClientRect();
                var activeRect = activeLine.getBoundingClientRect();
                var targetScroll = listContainer.scrollTop + (activeRect.top - containerRect.top) - (listContainer.clientHeight / 2) + (activeLine.clientHeight / 2);
                listContainer.scrollTo({ top: targetScroll, behavior: "smooth" });
            }
        }
      });

      return true;
    }

    /* -----------------------------------------------
       監視タイマー（URL抜き出し＆ボタン表示を継続的に実行）
       ----------------------------------------------- */
    var checks = 0;
    var checkTimer = setInterval(function(){
      setupDownloadButton();
      var success = initSubtitles();
      checks++;
      if (success || checks > 20) { 
        clearInterval(checkTimer);
      }
    }, 500); 

    /* -----------------------------------------------
       3. 画面遷移時の停止機能
       ----------------------------------------------- */
    if (!window.scStopAndGo) {
      window.scStopAndGo = function(event, link){
        try{
          var mediaEls = document.querySelectorAll('video, audio');
          mediaEls.forEach(function(m){
            try{
              if (!m.paused) m.pause();
              if (document.pictureInPictureElement === m && document.exitPictureInPicture) {
                document.exitPictureInPicture().catch(function(){});
              }
            }catch(e){}
          });
        }finally{
          event.preventDefault();
          setTimeout(function(){
            if (link.target === '_blank') {
              window.open(link.href, '_blank');
            } else {
              window.location.href = link.href;
            }
          }, 50);
        }
        return false;
      };
    }
  })();
  </script>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ポイント解説</h3>



<p><strong>１　字幕一覧の翻訳はGoogle翻訳の勝ち！</strong></p>



<figure class="wp-block-image size-large"><a href="https://imakat.com/rd.php?id=iP7i3FkJ.png" target="_blank"><img decoding="async" src="https://imakat.com/rd.php?id=iP7i3FkJ.png" alt=""/></a></figure>



<p><strong>２　画像内の文字の翻訳はApple翻訳の勝ち！</strong></p>



<figure class="wp-block-image size-large"><a href="https://imakat.com/rd.php?id=1F0netdc.png" target="_blank"><img decoding="async" src="https://imakat.com/rd.php?id=1F0netdc.png" alt=""/></a></figure>



<p><strong>３　結論</strong><br>可能なら両方ONにして使ってみましょう。<br><strong>現状(25年9月)、ブログ翻訳については、ChromeでGoogle翻訳を使うのが、一番安定しています</strong>。</p>



<p>以上です。<br><br></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">27559</post-id>	</item>
		<item>
		<title>字幕一覧(字幕リスト)は、古いようで一番先進の動画構成方法！</title>
		<link>https://imakat.com/2024/02/11/20002/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[imakat]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Feb 2024 19:42:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[字幕作成]]></category>
		<category><![CDATA[デジタル]]></category>
		<category><![CDATA[ものづくり]]></category>
		<category><![CDATA[vimeo]]></category>
		<category><![CDATA[Appleスクリプト]]></category>
		<category><![CDATA[srt]]></category>
		<category><![CDATA[vtt]]></category>
		<category><![CDATA[タイムコード]]></category>
		<category><![CDATA[Apple翻訳]]></category>
		<category><![CDATA[Windows翻訳]]></category>
		<category><![CDATA[Google翻訳]]></category>
		<category><![CDATA[Dropbox]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://imakat.com/?p=20002</guid>

					<description><![CDATA[現状では、世界のどこかの人が何かのデバイスで、このブログを見て、その中の動画を視聴した時に、言葉がわからないという問題にぶつかります。ですから、そのブログの中に、言葉をわかるようにする「手掛かり」を配置しておきたいと思い [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><a href="https://imakat.com/rd.php?id=GjFF2Rw0.png" target="_blank"><img decoding="async" src="https://imakat.com/rd.php?id=GjFF2Rw0.png" alt="" style="width:222px;height:auto"/></a><figcaption class="wp-element-caption">「字幕一覧」は本屋の立ち読み</figcaption></figure>



<p>現状では、世界のどこかの人が何かのデバイスで、このブログを見て、その中の動画を視聴した時に、言葉がわからないという問題にぶつかります。ですから、そのブログの中に、<strong>言葉をわかるようにする「手掛かり」を配置</strong>しておきたいと思います。</p>



<p>ただその「手掛かり」と言っても、なかなか簡単ではありません。<br>条件が複雑過ぎるからです。</p>



<p>現在、条件がどうマチマチであるか眺めてみます。まず、デバイスとしてポピュラーなものをピックアップすると、WindowsPC,Mac,iPhone,iPad,Android携帯、Androidタブレット、以上になるでしょうし、OSでポピュラーなものは、Windows,Mac,iPad/iPhone,Androidになるでしょうし、ブラウザでポピュラーなものは、Chrome,Edge,Safariになるでしょうし、さらに動画の配信側は、YouTube,Vimeo,WordPress,Dropboxなどクラウドサービス、自宅サーバーなど。。<br>こんな複雑な条件の中で、今、こうしたブログさらにその中の動画などが配信されているわけですね。ですから、全てのユーザーに、「言葉がわかるようにする」のは無理と言っていいでしょう。</p>



<p>結論が遅れました。</p>



<p>それほど、手の込んだ工夫ではありません。</p>



<p><strong><span class="fz-18px"><span class="marker">動画の下に、タイムコードあるいは番号が付いた「字幕一覧」を配置すべし。<br>具体的には以下です。</span></span></strong><br></p>



<details>
  <summary>字幕情報を表示します。</summary>
  <p>
<!-- 以下から書き出し -->
〜「Final Cut Proの起動時のGPU確認入力を省略する方法」〜<br>
1. Final Cut Proを起動した時、毎回、警告が出るようになりました。<br>
2. 「新しいGPUに切り替わりますが、いいですか？」と毎回聞かれるようになりました。<br>
3. これを自動的にOKになるようにしたいと思います。<br>
4. 症状を再現します。Final Cut Proを起動します。<br>
5. 選択したGPUは使用できません。選択したGPUは電源が入っていないか、使用できなくなりました。デフォルトのGPUが使用されます。<br>
6. 私としては、その通りOKで何ら問題ありません。<br>
7. Final Cut Proを起動する時、毎回、OKを押さなければなりません。<br>
8. 以前私は、Intel Mac miniを使っていました。その時、動画編集のために、外付けのeGPUを使っていました。最近、新たに、M2 Mac miniへ移行しました。<br>
9. その時に、Time Machineを使って、そのまま移行しました。<br>
10. eGPUがあるものとして引き継がれました。そのためこの現象が生じています。これをリセットする方法がなかなか見当たらず、仕方なく。。。<br>
11. それでは、対処をしていきます。<br>
12. STREAM DECKを使ってみます。<br>
13. 「マルチアクション」を使います。<br>
14. 「開く」を挿入します。<br>
15. 開くアプリケーションにFinal Cut Proを選択します。<br>
16. Final Cut Proが起動したあと、OKにするのは、Enterキーを入力します。<br>
17. 「ホットキー」を挿入します。<br>
18. ホットキーの項目をクリックすると、キーストロークを監視中になります。→enterを押します。<br>
19. 実行してみます。<br>
20. 反応が早すぎるので、OKの手前で止まってしまいます。<br>
21. ゆっくり動作するように遅延させるようにします。<br>
22. 「遅延」を、「開く」と「ホットキー」の間に挟み込みます。<br>
23. 再度、実行を試してみます。<br>
24. 正常に動作しました。<br>
25. 一応、完成しましたが、アイコンを作っておきます。<br>
26. Final Cut Proのアイコンを挿入します。<br>
27. タイトルを、Final Cutとして上段に表示するようにします。<br>
28. こんな感じに出来上がりました。<br>
29E. 「STREAM DECKを利用して、Final Cut Proをスムーズに起動させよう！」でした。<br>
<!-- 以上まで書き出し -->
</p>
</details>

<style>
details {
  font: 16px "Open Sans", Calibri, sans-serif;
  width: 100%;
}

details > summary {
  padding: 2px 6px;
 width: 100%; 
 border-radius: 5px 5px 5px 5px;
  background-color: #ddd;
  border: none;
  box-shadow: 3px 3px 4px black;
  cursor: pointer;
  list-style: none;
}

details > p {
  font: 14px "Open Sans", Calibri, sans-serif;
  height:200px;
  overflow: scroll;
 border-radius: 5px 5px 5px 5px;
  background-color: #EDF7FF;
  padding: 2px 6px;
  margin: 0;
  box-shadow: 3px 3px 4px black;
}
</style>






<p>このような折りたたみの字幕一覧を用意しておくと、ブログの翻訳をすれば、この部分も翻訳されます。(1)(2)などの番号でもいいですが、動画の中の位置が分かりません。タイムコードなら動画のバーを近くに持っていけます。YouTubeなどで字幕の自動翻訳もありますが、<strong>速く進み過ぎて目が追いつけません</strong>。だから、自分のペースで追いたいです。逆に、<strong>急いでいるので動画の要点をサラッと知りたい</strong>ということもあります。<strong>いわば「本屋の立ち読み」です。音声の早送りより、はるかに生産性は高いです。10分の動画でも字幕一覧をみれば30秒で概略がわかります</strong>。</p>



<p>AIの解読力ですが、動画を理解することもできるようになってきてはいます。しかし多大なリソース消費の問題もあり正確性も今一歩のところがあります。Geminiに質問してみましたが、動画に字幕ファイルが別添されている形が、AIとすると一番ありがたい形式、と言う返答でした。</p>



<p>いずれにせよ字幕一覧形式は非常に優れています。翻訳した字幕一覧を自分のメモに貼り付けることも出来ます。字幕が邪魔なら、動画の字幕を非表示にして、この字幕一覧を折り畳めばいいです。</p>



<p><br>ちなみに、<strong>上の折りたたみ字幕一覧を、左上のGoogle翻訳で試してみてください。翻訳の途中から改行がされない現象が生ずる場合があります。これはChromeからChromeの翻訳機能を使っても同じ現象になるでしょう。<br>次に、AppleやWindowsの翻訳を試してみてください。ブラウザから利用できると思います。それを使うと、正しく改行されるはずです</strong>。</p>



<p>Macで使う場合、Vimeoの動画に表示される字幕の翻訳は、Google翻訳では翻訳不可ですが、Apple翻訳ではVimeoの動画に表示される字幕を翻訳してくれます(<a href="https://imakat.com/vm/?movid=913935684">動画無音</a>)。iPad,iPhoneではそれが難しいのでWordPress固定ページに字幕一覧を読み込んで工夫することにします(<a href="https://imakat.com/vm/?movid=914144217">動画有音</a>)。</p>



<p>Apple翻訳で気づいた欠点の一つは、WordPress動画プレーヤーで表示される字幕について翻訳しようとする時パカパカと点滅状態になるため(<a href="https://imakat.com/ds5/?drid=1">動画無音</a>)字幕は非表示にせざるを得ない点があります（2024.2月現在)。</p>



<p>なお、WindowsのEdgeにより、vimeoのプレーヤーを直接に呼び出す、つまりhttps://player.vimeo.com/video/xxxxxxxxxを入力する場合ですが、AppleのSafariと同じく、字幕は直接に翻訳されます(<a href="https://imakat.com/vm?movid=914067338">動画無音</a>)。</p>



<p>総じて、各社の字幕や翻訳の対応は、まだまだバラバラな状況と言っていいです。そこへ群がるように、各社がAI生成画像、音楽などのサービスをくっつけてきているというのが現状です。</p>



<p>そこで、<strong><span class="marker">振り回されないように、字幕一覧を配置して、Apple/Windows翻訳とGoogle翻訳の両方を使い分けるようにしよう</span></strong>。というのが、この投稿の主張です。</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><a href="https://imakat.com/rd.php?id=bKOzGEon.png" target="_blank"><img decoding="async" src="https://imakat.com/rd.php?id=bKOzGEon.png" alt="" style="aspect-ratio:0.5021524788223858;width:130px;height:auto"/></a></figure>



<hr class="wp-block-separator has-text-color has-key-color-color has-alpha-channel-opacity has-key-color-background-color has-background is-style-wide"/>



<p></p>



<p><strong><span class="fz-16px"><span class="fz-18px"><span class="marker">＜字幕作成に関するオリジナルスクリプト一覧表＞</span></span></span></strong></p>



<figure class="wp-block-flexible-table-block-table is-scroll-on-pc is-scroll-on-mobile"><table class="" style="width:740px;max-width:740px"><tbody><tr><td style="background-color:#f3fafe"><strong>スクリプト名</strong></td><td style="background-color:#f3fafe"><strong>説明</strong></td><td style="background-color:#f3fafe"><strong>補足</strong></td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/wp-content/pmedia/scripts_pub/srtからvttを生成するworkflow_pub.txt" target="_blank">srtからvttを生成する</a></td><td><a href="https://imakat.com/ds5/?drid=2">動画(無音)</a><br>新たに作ったVTTファイルに対して、 <br> (1) 先頭行に文字列&#8221;WEBVTT&#8221;を含む行を挿入する。 <br>(2) 2行目に空白の行を挿入する。 <br>(3) 3行目以降から、読み込んだデータを書き込む。 <br> (4) &#8220;&#8211;&gt;&#8221; がある行は、行の中の&#8221;,&#8221;を&#8221;.&#8221;に置き換える。<br>※元のファイルを残します。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/wp-content/pmedia/scripts_pub/vttからsrtを生成する兼srtの連番を付け直すworkflow_pub.txt" target="_blank">vttからsrtを生成する兼srtの連番を付け直す</a>(renumbered.srt)</td><td><a href="https://imakat.com/ds5?drid=3">動画(無音</a>)<br>新たに作ったSRTファイルに対して、<br>(1) 文字列”WEBVTT”のある行は削除する。<br>(2) &#8220;&#8211;&gt;&#8221; がある行は、行の中の&#8221;.&#8221;を&#8221;,&#8221;に置き換える。<br>(3)連番を1から振り直す。<br>※元のファイルを残します。新しいファイル名は、&#8221;元のファイル名_renumbered.srt&#8221;となります。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/wp-content/pmedia/scripts_pub/字幕文章に時刻を挿入するworkflow_pub.txt" target="_blank">字幕文章に時刻を挿入する</a>(timeadded.vtt)</td><td><a href="https://imakat.com/ds5?drid=4">動画(無音</a><a href="https://imakat.com/ds?drid=4">)</a><br>文字列の先頭に、開始時刻(00:01:23)を追記する。私はカモメ→(00:01:23)私はカモメ※元のファイルを残します。_timeadded.vttが新しく作られます。この字幕文章の先頭に時刻情報を入れる目的は、翻訳された外国語の示す動画の位置を分かりやすくするためです。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/wp-content/pmedia/scripts_pub/字幕文章の時刻を削除するworkflow_pub.txt" target="_blank">字幕文章の時刻を削除する</a>(timeremoved.vtt)</td><td>上の「vttからタイムありvttを生成する」を取り消しにします。※元のファイル_timeadded.vttは残します。新しいファイルは、_timeadded_timeremoved .vttになります。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/wp-content/pmedia/scripts_pub/vttから字幕一覧用txtを生成workflow_pub.txt" target="_blank">字幕vttから字幕一覧txtを生成する</a></td><td>動画内の字幕は、多くの場合、翻訳されないか動作不安定になるが、字幕一覧txtが動画の下にあれば、翻訳が可能になります。タイムコードの位置にジャンプする_listJ.txtおよびジャンプしない_list.txtを生成します。※元のファイルは残します。新しいファイルは、_list.txtになります。なお既存の場合は上書きします。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="#link2"><s>vttから字幕一覧用txtを生成する</s></a></td><td><a href="https://imakat.com/ds5?drid=5">動画(無音)</a><br>字幕一覧用txtは、動画の外側に配置するので、Google翻訳される。<strong>→「字幕vttから字幕一覧txtを生成する」へ集約</strong>。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/2024/01/22/18942#link1"><s>DropboxリンクをWordPress用に変換する(クリップボード保存)</s></a></td><td><a href="https://imakat.com/ds5?drid=6">動画(無音)</a><br>Dropboxのメディアを外部リンクするために、URLに指定された変更を加える。URLの記述の中の &#8220;www.dropbox.com&#8221;は、そのまま使うようにとりあえず判断した。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/2024/01/22/18942/#link2"><s>★WordPress動画貼り付けコード生成(クリップボード保存)</s></a></td><td><a href="https://imakat.com/ds5?drid=7">動画(無音)</a><br>WordPressのカスタムhtmlへ貼り付ける。初期画面用画像、動画本体、字幕のファイルを予め用意。→マイライブラリの運用に切り替え。</td><td><span class="red">AppleScriptアプリケーション</span></td></tr><tr><td><a href="#link1">★<s>字幕一覧用txtからカスタムhtmlを生成(クリップボード保存)</s></a></td><td><a href="https://imakat.com/ds5?drid=8">動画(無音</a><a href="https://imakat.com/ds?drid=8">)</a> <a href="https://imakat.com/ds5/?drid=9">動画(無音</a><a href="https://imakat.com/ds/?drid=9">)</a><br>字幕一覧用txtを表示するボックスレイアウトを作る。Google翻訳の表示にて改行がうまくいかない状態がある<strong>。→「字幕vttから字幕一覧txtを生成する」へ集約</strong>。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/wp-content/pmedia/scripts_pub/字幕空白詰め_vimeo_auto_generated_captions_vttの修正_pub.txt" target="_blank">vimeo_auto_generated_captions.vttの修正をする</a></td><td>Vimeoの字幕自動生成からダウンロードしたファイルの、文字列の空白を削除する。vttのまま。※直接上書きします。何度でもダウンロードできるため。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/2019/12/14/8731/"><s>★Vimeo登録用htmlコード生成</s></a></td><td>方法１：WordPressで、カスタムhtmlブロックへ登録して、パターンを作成しておく。<br>方法２：Stream deckなどで文字列として登録しておく。<br>方法３：Appleクイックアクションで登録しておく。など。→マイライブラリの運用に切り替え。</td><td>字幕作成とは直接に関係ありませんが、迷子にならないように。</td></tr><tr><td><a href="https://imakat.com/wp-content/pmedia/scripts_pub/字幕時刻の秒ずらしを行うworkflow_pub.txt" target="_blank">vttの字幕時刻の秒ずらしを行う。</a>(timeshifted.vtt)</td><td><a href="https://imakat.com/ds5?drid=25" target="_blank">動画(無音)</a><br>動画の途中で、挿入や削除を行うと、字幕ファイルの時刻にズレが生じます。挿入や削除を行った以降の動画をコピーして、その分の秒ずらしを行うことができます。<span class="bold-red">但し、文章の頭に時刻情報を入れてある(_timeadded.vtt)については、エラーになります。一度、上の「字幕文章の時刻を削除する」を実行した後で、ここを実行してください</span>。<br>※元のファイルを残します。新しいファイル名は&#8221;元のファイル名_timeshited.vtt&#8221;となります。</td><td>AppleScriptクイックアクション</td></tr></tbody></table></figure>



<h3 class="wp-block-heading">ポイント解説</h3>



<h4 class="wp-block-heading">１　その他</h4>



<p>WindowsPCでのこのブログにリンクした動画の再生についてです。Dropboxの動画についてですが、Dropboxの動画は、ブログに貼り付けた場合は、そのまま素直にストリーミング再生されます。しかし、URLをリンクで再生しようとした場合、ダウンロードしてからの再生を求められます。それはとても面倒なこと。その点も勘案して、Google翻訳アイコン、動画、字幕一覧の各場所をテンプレートにして、動画については、Vimeo、Dropbox、WordPressサーバー、YouTubeなどを貼り付けられるようにして、WordPressの固定ページで動画ライブラリーとしてひとまとめにするように改善中です。</p>



<p>以上</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><a href="https://imakat.com/rd.php?id=ZrH7yK6Q.jpeg" target="_blank"><img decoding="async" src="https://imakat.com/rd.php?id=ZrH7yK6Q.jpeg" alt="" style="width:146px;height:auto"/></a></figure>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">20002</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
